Página 13 de 27
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 09 Oct 2015 22:38
por Ganímedes
Ver citas anteriores
iosif escribió:Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
Logan escribió:
En todo caso los analfabetos y caraduras son los españoles que manifiestan esa actitud hacia Catalunya.
Mira, un caso de autoodio, un español llamándose caradura a sí mismo

Mira, un español que no entiende el uso de las comas

Cierto, soy español, como tú

Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 09 Oct 2015 23:18
por iosif
Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
iosif escribió:Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
Logan escribió:
En todo caso los analfabetos y caraduras son los españoles que manifiestan esa actitud hacia Catalunya.
Mira, un caso de autoodio, un español llamándose caradura a sí mismo

Mira, un español que no entiende el uso de las comas

Cierto, soy español, como tú

Sí. Pero yo entiendo que "los españoles que manifiestan esa actitud hacia Catalunya" no es lo mismo que "los españoles, que manifiestan esa actitud hacia Catalunya".
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 10 Oct 2015 10:53
por Ganímedes
Ver citas anteriores
iosif escribió:
Sí. Pero yo entiendo que "los españoles que manifiestan esa actitud hacia Catalunya" no es lo mismo que "los españoles, que manifiestan esa actitud hacia Catalunya".
Es que la segunda frase nos llevaría a conclusiones pelín raras, porque significaría que todos los catalanes manifestarían "esa actitud hacia Cataluña"
De todas formas tiene usted razón, esa coma cambia por completo el significado y ví una coma donde no la había.
Por cierto, me llama la atención lo de escribir "catalunya", yo nunca lo haré por dos motivos:
1º) en castellano es "cataluña"
2º) desde Cataluña, aunque se haya exigido, y se haya conseguido, que en toda España los topónimos catalanes se pongan en catalán, ellos escandalosamente no cumplen eso mismo que exigen a los demás. Y como no lo cumplen, y a mí no me da la gana de que me tomen el pelo, pues no paso por el aro.
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 10 Oct 2015 11:51
por rEVELDE
Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
iosif escribió:
Sí. Pero yo entiendo que "los españoles que manifiestan esa actitud hacia Catalunya" no es lo mismo que "los españoles, que manifiestan esa actitud hacia Catalunya".
Es que la segunda frase nos llevaría a conclusiones pelín raras, porque significaría que todos los catalanes manifestarían "esa actitud hacia Cataluña"
De todas formas tiene usted razón, esa coma cambia por completo el significado y ví una coma donde no la había.
Por cierto, me llama la atención lo de escribir "catalunya", yo nunca lo haré por dos motivos:
1º) en castellano es "cataluña"
2º) desde Cataluña, aunque se haya exigido, y se haya conseguido, que en toda España los topónimos catalanes se pongan en catalán, ellos escandalosamente no cumplen eso mismo que exigen a los demás. Y como no lo cumplen, y a mí no me da la gana de que me tomen el pelo, pues no paso por el aro.
Ganimedes, como esta el "cuerpo" que se comenta por los cuarteles? algún "Tejero" en ciernes?
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 10 Oct 2015 12:34
por Ganímedes
Ver citas anteriores
rEVELDE escribió:Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
iosif escribió:
Sí. Pero yo entiendo que "los españoles que manifiestan esa actitud hacia Catalunya" no es lo mismo que "los españoles, que manifiestan esa actitud hacia Catalunya".
Es que la segunda frase nos llevaría a conclusiones pelín raras, porque significaría que todos los catalanes manifestarían "esa actitud hacia Cataluña"
De todas formas tiene usted razón, esa coma cambia por completo el significado y ví una coma donde no la había.
Por cierto, me llama la atención lo de escribir "catalunya", yo nunca lo haré por dos motivos:
1º) en castellano es "cataluña"
2º) desde Cataluña, aunque se haya exigido, y se haya conseguido, que en toda España los topónimos catalanes se pongan en catalán, ellos escandalosamente no cumplen eso mismo que exigen a los demás. Y como no lo cumplen, y a mí no me da la gana de que me tomen el pelo, pues no paso por el aro.
Ganimedes, como esta el "cuerpo" que se comenta por los cuarteles? algún "Tejero" en ciernes?
Hombre, Tejero quería echarle un polvete a la constitución, ahora se trata de salvaguardarla. La comparación es injusta.
Pero es igual, no tengo ni idea, no suelo frecuentar cuarteles. Y tampoco me entusiasman los pronunciamientos, prefiero un gobierno que cumpla y haga cumplir lo que no se está cumpliendo.
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 10 Oct 2015 12:37
por mezquita
Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
iosif escribió:Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
Logan escribió:
En todo caso los analfabetos y caraduras son los españoles que manifiestan esa actitud hacia Catalunya.
Mira, un caso de autoodio, un español llamándose caradura a sí mismo

Mira, un español que no entiende el uso de las comas

Grave error, puesto que deberia ser "los españoles, que manifiestan esa actitud hacia los catalanes" Y no de "hacia Cataluña" puesto que todo el terreno publico que dispone cataluña, es de mi propiedad, y no voy a consentir que me roben los catalanes. :fumando: :fumando:
Cierto, soy español, como tú

Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 14:50
por iosif
Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
iosif escribió:
Sí. Pero yo entiendo que "los españoles que manifiestan esa actitud hacia Catalunya" no es lo mismo que "los españoles, que manifiestan esa actitud hacia Catalunya".
Es que la segunda frase nos llevaría a conclusiones pelín raras, porque significaría que todos los catalanes manifestarían "esa actitud hacia Cataluña"
De todas formas tiene usted razón, esa coma cambia por completo el significado y ví una coma donde no la había.
Por cierto, me llama la atención lo de escribir "catalunya", yo nunca lo haré por dos motivos:
1º) en castellano es "cataluña"
2º) desde Cataluña, aunque se haya exigido, y se haya conseguido, que en toda España los topónimos catalanes se pongan en catalán, ellos escandalosamente no cumplen eso mismo que exigen a los demás. Y como no lo cumplen, y a mí no me da la gana de que me tomen el pelo, pues no paso por el aro.
Yo suelo escribirlo con ñ, pero solo he copiado y pegado. Y suelo usar los topónimos españoles cuando se han usado y no cuando son un invento lamantapla. Suelo decir Gerona pero no digo San Baudilio ni San Cucufato.
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 20:27
por Rambo
invetos 'lamantaplas'...
de cucufato a cucufate (es en italiano que es el original, cugat es en catalán) solo cambia una letra. El santo Cucufate nació en italia.
y de baudilio a baudile (en francés) cambian dos letras, boi es en catalán. El mártir Baudile creo que es de francia, nimes o por ahí.
aunque bueno, si para ti son inventos 'lamantaplas' no te voy a llevar la contraria por estas chorradas
por ejemplo a un jose se le puede llamar pepe y no pasa nada
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 21:41
por iosif
Ver citas anteriores
Rambo escribió:invetos 'lamantaplas'...
de cucufato a cucufate (es en italiano que es el original, cugat es en catalán) solo cambia una letra. El santo Cucufate nació en italia.
y de baudilio a baudile (en francés) cambian dos letras, boi es en catalán. El mártir Baudile creo que es de francia, nimes o por ahí.
aunque bueno, si para ti son inventos 'lamantaplas' no te voy a llevar la contraria por estas chorradas
por ejemplo a un jose se le puede llamar pepe y no pasa nada
Sí, es un invento, no es un término histórico, no se ha usado en la vida. Es, obviamente, una traducción literal de Cugat y de Boi. Las traducciones se usan cuando se han usado toda la vida, lo que no se hace es inventarse una traducción para un término que no se ha usado en la vida, eso es lamantapla, sí. ¿O empezamos a llamar a Torredembarra Chaletdeljeta?
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 22:52
por Rambo
las traducciones se usarán cuando y como a ti te sale del nabo

de hecho me la suda, son nombres de mártires que dan nombre a localidades
y lo de utilizar lo de 'lamantabla', no sé si quieres hacernos ver cada poco que eres un pijo de barcelona, o qué exactamente

Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 23:03
por iosif
Ver citas anteriores
Rambo escribió:las traducciones se usarán cuando y como a ti te sale del nabo

de hecho me la suda, son nombres de mártires que dan nombre a localidades
y lo de utilizar lo de 'lamantabla', no sé si quieres hacernos ver cada poco que eres un pijo de barcelona, o qué exactamente

Efectivamente, cuando a mí me sale del nabo. No. Las traducciones se usan cuando se han usado históricamente, no tiene sentido traducir por traducir. Yo no veo a nadie llamar a Newcastle Nuevocastillo :l
Lo de lamantapla:
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 23:05
por gálvez
Lo que viene a decir Iosif es que hay terminos de localidades traducidos históricamente y que cuando se habla en castellano se dicen en Castellano.....por ejemplo Londres en lugar de London....hablar en castellano y decir London en lugar de Londres suena hortera....
Pero el recurso a traducir toda localidad mas allá de la costumbre es mas bien chusco.
Si en lugar de Londres hablas de Newcastle, que no tienen tradición de nombre españolizado, no vas a llamarlo "Castillonuevo" .
saludos
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 23:06
por gálvez
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 23:10
por john_smith
Ver citas anteriores
gálvez escribió:Lo que viene a decir Iosif es que hay terminos de localidades traducidos históricamente y que cuando se habla en castellano se dicen en Castellano.....por ejemplo Londres en lugar de London....hablar en castellano y decir London en lugar de Londres suena hortera....
Pero el recurso a traducir toda localidad mas allá de la costumbre es mas bien chusco.
Si en lugar de Londres hablas de Newcastle, que no tienen tradición de nombre españolizado, no vas a llamarlo "Castillonuevo" .
saludos
Castronovo ...

Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 23:19
por iosif
Ver citas anteriores
gálvez escribió:Joder Iosif, nos hemos pisado el ejemplo

Sal de mi ceLebro!
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 11 Oct 2015 23:56
por Ganímedes
Ver citas anteriores
gálvez escribió:Lo que viene a decir Iosif es que hay terminos de localidades traducidos históricamente y que cuando se habla en castellano se dicen en Castellano.....por ejemplo Londres en lugar de London....hablar en castellano y decir London en lugar de Londres suena hortera....
Pero el recurso a traducir toda localidad mas allá de la costumbre es mas bien chusco.
Si en lugar de Londres hablas de Newcastle, que no tienen tradición de nombre españolizado, no vas a llamarlo "Castillonuevo" .
saludos
Cierto, es de sentido común y así es en todo el planeta. Pero quienes marcan la pauta, es decir, los nacionalistas, han decidido hace tiempo que de eso nada, en toda España debe poner LLeida donde antes ponía Lérida, y obviamente hemos tragado, como es por costumbre.
El pequeño detallito sin importancia de que ellos ponen absolutamente todos los nombres en catalán, y por tanto no cumplen para con los demás lo que exigen para con ellos, no nos ha hecho dudar ni un momento en que debemos hacer como ellos dicen. Amén.
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 12 Oct 2015 00:39
por Rambo
en qué os basáis para decir si es histórico o no? en que lo decís y ya está? actualmente están en desuso y el nombre es el que es, cugat y boi, eso es cierto. Pero yo no sé cual era el nombre de esas poblaciones por ejemplo en 1850? en 1900? en 1700?
Esos mártires son de mucho antes de que hubiera catalán ni castellano
https://ca.wikipedia.org/wiki/Sant_Sebasti%C3%A0
Y Sant Sebastià que os parece? esto de los topónimos da para todos los gustos
luego hay otros que no, santo domingo no es sant diumenge por ejemplo

Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 12 Oct 2015 00:46
por iosif
Ver citas anteriores
Ganímedes escribió:Ver citas anteriores
gálvez escribió:Lo que viene a decir Iosif es que hay terminos de localidades traducidos históricamente y que cuando se habla en castellano se dicen en Castellano.....por ejemplo Londres en lugar de London....hablar en castellano y decir London en lugar de Londres suena hortera....
Pero el recurso a traducir toda localidad mas allá de la costumbre es mas bien chusco.
Si en lugar de Londres hablas de Newcastle, que no tienen tradición de nombre españolizado, no vas a llamarlo "Castillonuevo" .
saludos
Cierto, es de sentido común y así es en todo el planeta. Pero quienes marcan la pauta, es decir, los nacionalistas, han decidido hace tiempo que de eso nada, en toda España debe poner LLeida donde antes ponía Lérida, y obviamente hemos tragado, como es por costumbre.
El pequeño detallito sin importancia de que ellos ponen absolutamente todos los nombres en catalán, y por tanto no cumplen para con los demás lo que exigen para con ellos, no nos ha hecho dudar ni un momento en que debemos hacer como ellos dicen. Amén.
Si con ellos te refieres a los nacionalistas en general, digo yo que la gente no traduce un nombre que está en su lengua aunque hable en otra. Yo cuando hablo en inglés digo I'm from Barcelona y no I'm from Barselounah.
Si te refieres a los políticos con temas como carreteras y tal, eso ya es harina de otro costal.
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 12 Oct 2015 00:49
por iosif
Ver citas anteriores
Rambo escribió:en qué os basáis para decir si es histórico o no? en que lo decís y ya está? actualmente están en desuso y el nombre es el que es, cugat y boi, eso es cierto. Pero yo no sé cual era el nombre de esas poblaciones por ejemplo en 1850? en 1900? en 1700?
Esos mártires son de mucho antes de que hubiera catalán ni castellano
https://ca.wikipedia.org/wiki/Sant_Sebasti%C3%A0
Y Sant Sebastià que os parece? esto de los topónimos da para todos los gustos
luego hay otros que no, santo domingo no es sant diumenge por ejemplo

Pues a que se haya usado "de toda la vida". Sant Boi se llamó así durante la dictadura franquista (a principios de) y creo que durante la de Primo de Rivera, pero nadie nunca le ha llamado así realmente - principalmente porque nadie la llamaba. Si te fijas, los nombres que tienen traducción son los de capitales de provincia, capitales de países, etc. Los pueblos no se suelen traducir, porque nunca se usaron antes esas traducciones y queda bastante... gañán? hacerlo.
A Donosti sí se le ha llamado Sant Sebastià, pero a Santiago nadie le llama Sant Jaume o a Cenicero Cendrer xD por la misma razón.
Re: Artur Mas citado a declarar el dia del aniversario del fusilamiento de Lluís Companys
Publicado: 12 Oct 2015 01:58
por Rambo